YOMI読みの道

例文

親近を含む例文一覧

親近を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全21件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件親近
1 / 1
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠い親戚より近くの他人。

英語の訳

  • A stranger living nearby is better than a relative living far away.
  • Strangers close by are better than family far away.
出典: Tatoeba文番号 1088542
TatoebaInuCC BY 2.0 FR

両親は近くに住んでいますか?

英語の訳

  • Do your parents live nearby?
出典: Tatoeba文番号 12962652
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

遠くの親類より近くの他人。

英語の訳

  • A close neighbor is better than a distant relative.
出典: Tatoeba文番号 3143829
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠くの親戚より近くの他人。

英語の訳

  • A stranger living nearby is better than a relative living far away.
  • Strangers close by are better than family far away.
出典: Tatoeba文番号 1088536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご両親は近くにお住まいですか?

英語の訳

  • Do your parents live nearby?
出典: Tatoeba文番号 12962829
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺最近ほとんど親とは出掛けないな。

英語の訳

  • I hardly ever go out with my parents these days.
出典: Tatoeba文番号 995528
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、近所の人々に親切にしている。

英語の訳

  • They extend kindness to their neighbors.
出典: Tatoeba文番号 98345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近親者に高血圧の方はいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Does anyone in your close family have high blood pressure?
出典: Tatoeba文番号 11031520
TatoebaCC BY 2.0 FR

近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。

英語の訳

  • I would like to repay your kindness in the near future.
出典: Tatoeba文番号 179889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも近所の人々に親切にしている。

英語の訳

  • They always extend kindness to their neighbors.
出典: Tatoeba文番号 98197
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。

英語の訳

  • Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
出典: Tatoeba文番号 170735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近親者の中に、糖尿病の方はいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Does anyone in your close family have diabetes?
出典: Tatoeba文番号 11031519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれつき親切な人で、近所の子供に人気がある。

英語の訳

  • He is by nature a kind person and is popular with the children in his neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 103245
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。

英語の訳

  • Incest is a taboo found in almost all cultures.
出典: Tatoeba文番号 872690
TatoebaCC BY 2.0 FR

つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。

英語の訳

  • During the recent trip to America, I made friends with Jack.
出典: Tatoeba文番号 202598
TatoebaCC BY 2.0 FR

近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。

英語の訳

  • As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.
出典: Tatoeba文番号 179865
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。

英語の訳

  • I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
出典: Tatoeba文番号 78074
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。

英語の訳

  • Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
出典: Tatoeba文番号 76859
TatoebaCC BY 2.0 FR

議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。

英語の訳

  • Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
出典: Tatoeba文番号 182869
TatoebaCC BY 2.0 FR

米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。

英語の訳

  • Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
出典: Tatoeba文番号 83500
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

机の上には、お昼を用意する時間も余裕もなかったから、近所で買って来いという母親からのメッセージだけが残されていた。

英語の訳

  • The only thing on his desk was a note left by his mother telling him to go buy lunch in the neighborhood because she hadn't had the time to make it.
出典: Tatoeba文番号 11030904