使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
親身を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女の親切が身にしみた。
英語の訳
僕の両親はボストン出身です。
英語の訳
彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
英語の訳
彼は親戚の家に身を寄せている。
英語の訳
トムの身長は父親と同じくらいだ。
英語の訳
身の回りの人には親切にしなさいよ。
英語の訳
彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
英語の訳
トムの両親はオーストラリアの出身だ。
英語の訳
僕の両親は二人ともボストン出身です。
英語の訳
私の両親はオーストラリア出身なんです。
英語の訳
その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
英語の訳
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
英語の訳
両親はスペイン出身ですけど、私はアルゼンチンで生まれました。
英語の訳
兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
英語の訳
男の子はどんどん背が伸び、ついには父親の身長を超えるまでになった。
英語の訳
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培うための日です。
英語の訳
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
英語の訳
4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
英語の訳
その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
英語の訳