使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
親しむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
無二の親友がいますか?
英語の訳
親しさは侮りを生む。
英語の訳
進子はとても親切です。
英語の訳
息子は母親に質問した。
英語の訳
おまえは俺の無二の親友だ。
英語の訳
村人は訪問客に親切でした。
英語の訳
彼は昔から私には親切です。
英語の訳
彼は父親の忠告を無視した。
英語の訳
私たち、昔からの親友なんです。
英語の訳
母親はその子を胸に抱きしめた。
英語の訳
トムとは、昔からの親友なんです。
英語の訳
自分を憎む者にも親切にしなさい。
英語の訳
親族達は彼の無罪を確信していた。
英語の訳
彼は親の意に背いて歌手になった。
英語の訳
両親は無理に私をそこへ行かせた。
英語の訳
両親はうちの向かいに住んでいる。
英語の訳
息子は仕方なく両親の希望に従った。
英語の訳
彼は優しいというよりむしろ親切だ。
英語の訳
彼女に親切にされて胸が一杯だった。
英語の訳
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
英語の訳
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
英語の訳
両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
英語の訳
あいつはいつも親に金を無心している。
英語の訳
彼女は親切というよりもむしろ優しい。
英語の訳
彼女は親切というよりはむしろ優しい。
英語の訳