英語候補
- to bury
- to escort
- to gaze after
- to let pass
英語表現
みおくる
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf08
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
両親は空港まで私を見送ってくれた。
My parents came to the airport to see me off.
私たちは彼が見えなくなるまで見送った。
We watched him until he was out of sight.
彼に会う機会を見送った。
I passed up an opportunity to see him.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。
His brother went to the station to see him off.
彼(かれ)[01]{彼の} 弟[01] は 彼(かれ) を 見送る[01] 為(ため){ため} 駅 へ 行く[01]{行った}
彼に会う機会を見送った。
I passed up an opportunity to see him.
彼(かれ) に 会う[01] 機会 を 見送る[03]{見送った}~
多くの友人が彼を見送った。
A number of friends saw him off.
多く の 友人 が 彼(かれ) を 見送る[01]{見送った}
昇進が見送られた女には働く励みがない。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進 が 見送る[04]{見送られた}~ 女(おんな) には 働く[01] 励み~ が 無い{ない}
反対語