使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見切れるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は通りを横切るのを見られた。
英語の訳
彼が通りを横切るのが見られた。
英語の訳
トムは疲れ切っているように見える。
英語の訳
彼が通りを横切っているのが見えた。
英語の訳
彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
英語の訳
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
英語の訳
乗客は全員切符を見せることが要求される。
英語の訳
その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
英語の訳
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
英語の訳
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
英語の訳
彼らが何をやっているのかを彼が見つけだすことが大切だ。
英語の訳
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
英語の訳
それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
英語の訳
もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
英語の訳
大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
英語の訳
人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰でも他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっちで何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的ではあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。
英語の訳