YOMI読みの道

例文

見出しを含む例文一覧

見出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全261件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見出し
前の25件2 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一行が出発するのを見守った。

英語の訳

  • I watched the expedition as it set off.
出典: Tatoeba文番号 158487
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を見てその赤ん坊は泣き出した。

英語の訳

  • Seeing me, the baby began to cry.
出典: Tatoeba文番号 152140
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界はまだ平和を見出していない。

英語の訳

  • The world still has not found peace.
出典: Tatoeba文番号 143413
TatoebaCC BY 2.0 FR

頂上から見る日の出は美しかった。

英語の訳

  • The rising sun seen from the top was beautiful.
出典: Tatoeba文番号 125848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が外へ出て行くのを見ましたか。

英語の訳

  • Did you see him go out?
出典: Tatoeba文番号 120519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が写真を見せると真実味が出た。

英語の訳

  • The photo he showed added color to his story.
  • The photo he showed added strength to his story.
出典: Tatoeba文番号 120187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はパトカーを見て逃げ出したんだ。

英語の訳

  • He ran away at the sight of a police car.
  • He saw the police car and ran away.
出典: Tatoeba文番号 9101463
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは今にも泣き出しそうに見えた。

英語の訳

  • Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.
出典: Tatoeba文番号 2592828
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。

英語の訳

  • I never see that play without crying.
  • When I see that play, I always cry.
出典: Tatoeba文番号 230922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず父を思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of my father.
出典: Tatoeba文番号 221440
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この帽子を見て何を思い出しますか。

英語の訳

  • What does this hat remind you of?
出典: Tatoeba文番号 219796
TatoebaCC BY 2.0 FR

その書類はどこにも見出せなかった。

英語の訳

  • The document was nowhere to be found.
出典: Tatoeba文番号 209401
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官を見るとその泥棒は逃げ出した。

英語の訳

  • The thief ran away when he saw a policeman.
出典: Tatoeba文番号 176304
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は都会を出て自然を再発見したい。

英語の訳

  • I'd like to leave the city and rediscover nature.
出典: Tatoeba文番号 154896
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。

英語の訳

  • No sooner had he seen me than he began to run away.
出典: Tatoeba文番号 152138
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

早く出発することに意見が一致した。

英語の訳

  • We agreed on an early start.
出典: Tatoeba文番号 140543
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は警察官を見たとき、逃げ出した。

英語の訳

  • He took to his heels when he saw a policeman.
出典: Tatoeba文番号 107934
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその申し出に見向きもしない。

英語の訳

  • She won't even look at the offer.
出典: Tatoeba文番号 92401
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは左右を見ずに道路に飛び出した。

英語の訳

  • Tom rushed out onto the road without looking both ways.
出典: Tatoeba文番号 2759305
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

この写真を見ると子供の頃を思い出す。

英語の訳

  • This picture reminds me of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 880322
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この絵を見る度に、昔を思い出します。

英語の訳

  • When I see this picture, I always think of the old days.
出典: Tatoeba文番号 222630
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るたびに、父を思い出す。

英語の訳

  • Every time I see this photo, I think of my father.
出典: Tatoeba文番号 221453
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るといつも昔を思い出す。

英語の訳

  • These pictures always remind me of the old days.
出典: Tatoeba文番号 221448
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るといつも彼を思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of him.
出典: Tatoeba文番号 221446
TatoebaCC BY 2.0 FR

その写真を見ると子供時代を思い出す。

英語の訳

  • The picture reminds me of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 209607