YOMI読みの道

例文

見る見るを含む例文一覧

見る見るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 62全3,855件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見る見る
前の25件62 / 155次の25件
TatoebaQuazelCC BY 2.0 FR

買えない家具を見るのに飽きてきてるな。

英語の訳

  • I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford.
  • I'm getting tired of looking at furniture we can't afford.
出典: Tatoeba文番号 1198686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その学校はまるで刑務所のように見える。

英語の訳

  • The school looks like a prison.
  • That school looks just like a prison.
出典: Tatoeba文番号 1100936
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ほら、見て見て!あそこに大きな虹があるよ!

英語の訳

  • Oh, look, look! There's a big rainbow over there!
出典: Tatoeba文番号 1015622
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

ものの見方というのは立場に依るものだ。

英語の訳

  • One's point of view depends on the point where one sits.
  • A person's way of looking at something depends on his situation.
  • How one views something depends on one's situation.
出典: Tatoeba文番号 971364
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はコード・リョーコを見るのが好きだ。

英語の訳

  • I like watching Code Lyoko.
出典: Tatoeba文番号 461900
TatoebasuikaCC BY 2.0 FR

意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。

英語の訳

  • Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
出典: Tatoeba文番号 353758
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1日でローマを見物することは不可能だ。

英語の訳

  • It's impossible to see all the sights in Rome in one day.
  • It's impossible to see Rome in a day.
出典: Tatoeba文番号 235701
TatoebaCC BY 2.0 FR

あえて意見を述べることはよしておこう。

英語の訳

  • I will not presume to give an opinion.
出典: Tatoeba文番号 234529
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは、全てをお金の観点で見ている。

英語の訳

  • You see everything in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 232913
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたを見るとお兄さんを思い出します。

英語の訳

  • You remind me of your brother.
出典: Tatoeba文番号 231433
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの顔は以前にどこかで見たことがある。

英語の訳

  • I have seen that face somewhere before.
  • I've seen that face somewhere before.
出典: Tatoeba文番号 231106
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女の子はとてもかわいらしく見える。

英語の訳

  • That girl looks very pretty.
出典: Tatoeba文番号 230888
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの島は飛行機から見ると、大変美しい。

英語の訳

  • Seen from a plane, that island is very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 230523
TatoebaCC BY 2.0 FR

あるがままに物事を見るようにしなさい。

英語の訳

  • Try to see things as they are.
出典: Tatoeba文番号 229953
TatoebaCC BY 2.0 FR

お留守中に男の方がお見えになりました。

英語の訳

  • A gentleman called in your absence, sir.
出典: Tatoeba文番号 226535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きっと見つけることができると思います。

英語の訳

  • I'm sure I'll be able to find it.
出典: Tatoeba文番号 226022
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみの意見は私にとって取るに足りない。

英語の訳

  • Your opinion means nothing to me.
出典: Tatoeba文番号 225919
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。

英語の訳

  • From Kate's point of view, he works too much.
出典: Tatoeba文番号 225407
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケリーは良質な英語を見分ける目がある。

英語の訳

  • Kelly has an eye for good English.
出典: Tatoeba文番号 225221
TatoebaCC BY 2.0 FR

コカ・コーラの広告は世界中で見られる。

英語の訳

  • Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
出典: Tatoeba文番号 224838
TatoebaCC BY 2.0 FR

このドレスを着たほうがすてきに見える。

英語の訳

  • You look better in this dress.
  • You'd look better in this dress.
出典: Tatoeba文番号 223434
TatoebaCC BY 2.0 FR

このホテルは見事な海の景色が見渡せる。

英語の訳

  • This hotel has a magnificent view of the sea.
出典: Tatoeba文番号 223146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。

英語の訳

  • This house will let easily.
  • This house will rent easily.
  • It'll be easy to find a renter for this house.
出典: Tatoeba文番号 222832
TatoebaCC BY 2.0 FR

この絵を見るたびに母のことを思い出す。

英語の訳

  • I can't see this picture without thinking of my mother.
出典: Tatoeba文番号 222635
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るたびに私の父を思い出す。

英語の訳

  • Every time I see this picture, I remember my father.
出典: Tatoeba文番号 221452