使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見るもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
英語の訳
あなたは最初の目標を見失っているようです。
英語の訳
この映画は、2度見る価値があると思います。
英語の訳
この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
英語の訳
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
英語の訳
これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。
英語の訳
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
英語の訳
その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
英語の訳
それをどこにも見つけることができなかった。
英語の訳
そんなものはどこでも見られるわけではない。
英語の訳
ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
英語の訳
わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
英語の訳
愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
英語の訳
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
英語の訳
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
英語の訳
何もすることがないので、私はテレビを見た。
英語の訳
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
英語の訳
空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。
英語の訳
列車から私の家を見つけられるかもしれない。
英語の訳
君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
英語の訳
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
英語の訳
私たちは代わる代わる子供たちの面倒を見た。
英語の訳
私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
英語の訳
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
英語の訳
少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
英語の訳