YOMI読みの道

例文

見なしを含む例文一覧

見なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,240件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見なし
前の25件6 / 90次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

液晶画面は、見にくいなぁ。

英語の訳

  • You can't see too well with these LCD displays.
出典: Tatoeba文番号 188964
TatoebaCC BY 2.0 FR

家の中をお見せしましょう。

英語の訳

  • Let me show you around our house.
出典: Tatoeba文番号 187019
TatoebaCC BY 2.0 FR

旗を見失わないようにしろ。

英語の訳

  • Keep sight of the flag.
出典: Tatoeba文番号 183407
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

空には星一つ見えなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen in the sky.
  • Not a single star could be seen in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179459
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して見かけで判断するな。

英語の訳

  • Never judge by appearance.
出典: Tatoeba文番号 175938
TatoebaCC BY 2.0 FR

見ることは信ずることなり。

英語の訳

  • Seeing is believing.
出典: Tatoeba文番号 175164
TatoebaCC BY 2.0 FR

見知らぬ人には心を許すな。

英語の訳

  • You have to beware of strangers.
出典: Tatoeba文番号 175129
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の事件で彼を見直した。

英語の訳

  • After the incident I came to have a higher opinion of him.
出典: Tatoeba文番号 172162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたの意見に賛成だ。

英語の訳

  • I agree with your opinion.
出典: Tatoeba文番号 161703
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたを時々見掛ける。

英語の訳

  • I see you every now and then.
出典: Tatoeba文番号 161610
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその男を敵と見なした。

英語の訳

  • I regarded the man as an enemy.
出典: Tatoeba文番号 159969
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私は安室奈美恵を見かけた。

英語の訳

  • I caught sight of Namie Amuro.
出典: Tatoeba文番号 158557
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は花見に行ってきました。

英語の訳

  • I have been to see the cherry blossoms.
出典: Tatoeba文番号 157981
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨夜おかしな夢を見ました。

英語の訳

  • I had a funny dream last night.
出典: Tatoeba文番号 156697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の友達を見失った。

英語の訳

  • I lost sight of my friends.
出典: Tatoeba文番号 156202
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大きな誤りを見つけた。

英語の訳

  • I've detected a big mistake.
出典: Tatoeba文番号 155226
TatoebaCC BY 2.0 FR

主題を見失ってはいけない。

英語の訳

  • You must not lose sight of your main object.
出典: Tatoeba文番号 148694
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年たちはみな見下ろした。

英語の訳

  • All the boys looked down.
出典: Tatoeba文番号 146621
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は後も見ないで逃げた。

英語の訳

  • The boy ran away without looking back.
出典: Tatoeba文番号 146554
TatoebaCC BY 2.0 FR

占い師に手相を見せました。

英語の訳

  • A fortune-teller read my hand.
出典: Tatoeba文番号 141427
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は記者会見を行った。

英語の訳

  • The President gave an interview for reporters.
出典: Tatoeba文番号 137345
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭を上げて、私を見なさい。

英語の訳

  • Hold up your head, and look at me.
出典: Tatoeba文番号 123836
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は私のと合わない。

英語の訳

  • His opinion comes into conflict with mine.
出典: Tatoeba文番号 118158
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はバスで奈良を見物した。

英語の訳

  • He visited Nara by bus.
出典: Tatoeba文番号 111285
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妙な顔つきで私を見た。

英語の訳

  • He looked at me with a strange expression.
出典: Tatoeba文番号 99745