使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見どころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
台所で何を見たの?
英語の訳
見て!台所に猫がいるよ。
英語の訳
これは驚くべき発見だ。
英語の訳
彼女は黒猫を見て驚いた。
英語の訳
この映画、見どころ満載だなぁ。
英語の訳
見てください!台所に猫がいます。
英語の訳
昔の友達をそこで見て驚いたよ。
英語の訳
京都にはたくさんの見所がある。
英語の訳
この霧では道路標識は見えない。
英語の訳
どういう所を見学したいですか。
英語の訳
そこで、いろんな動物が見れるわ。
英語の訳
彼はその光景を見てひどく驚いた。
英語の訳
この絵を見ると子供の頃を思い出す。
英語の訳
そこが彼女の腕の見せどころだった。
英語の訳
今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
英語の訳
彼がそこにいるのを見て私は驚いた。
英語の訳
このあたりは見どころがいっぱいです。
英語の訳
この写真を見ると子供の頃を思い出す。
英語の訳
これを見たときの私の驚きといったら。
英語の訳
外国人労働者に偏見は持っていません。
英語の訳
動物が苦しんでるところは見たくないわ。
英語の訳
その写真を見ると子供のころを思い出す。
英語の訳
私は彼が道路を渡っているところを見た。
英語の訳
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
英語の訳
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
英語の訳