TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちは彼の発見を喜んだ。
英語の訳
- We have rejoiced over his discovery.
- We are pleased with his discovery.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は逆の意見を持っている。
英語の訳
- I hold the converse opinion.
TatoebaCC BY 2.0 FR
主題を見失ってはいけない。
英語の訳
- You must not lose sight of your main object.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大統領は記者会見を行った。
英語の訳
- The President gave an interview for reporters.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
彼の意見は適切だと思った。
英語の訳
- I thought his remarks very apropos.
- I thought his opinion was relevant.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は一見ピアニストらしい。
英語の訳
- He is apparently a pianist.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
彼は結局姿を見せなかった。
英語の訳
- He didn't turn up after all.
- He did not turn up after all.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は絶対に意見を変えない。
英語の訳
- He is obstinate in his opinion.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
彼は腕時計をちらっと見た。
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
二つしか見つけられなかった。
Tatoeba__CC BY 2.0 FR
見つけた箱には何もなかった。
英語の訳
- The box, which I had found was empty.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何があったかの見当はつくよ。
英語の訳
- I have some idea of what happened.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
泥棒の姿は一瞬見ただけです。
英語の訳
- I only got a short glimpse of the thief.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムはただ見てるだけだった。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
その問題の解決策は見つかった?
英語の訳
- Have you found the solution to the problem?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
社会見学に行ったの?どうだった?
英語の訳
- Did you go on the field trip? How was it?
- Did you go on a social studies field trip? How was it?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
今朝、駅で彼を見かけなかった?
英語の訳
- Did you see him at the station this morning?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
怒ってるみたいに見えたけど。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムはやっと仕事を見つけた。
英語の訳
- Tom finally found a job.
- Tom has finally found work.
- Tom has finally found a job.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
解決策はきっと見つけられる。
英語の訳
- I'm sure a solution can be found.
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR
彼の意見はどうでもよかった。
英語の訳
- His opinion didn't matter.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムは新たな証拠を発見した。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
トムは海岸で死体を発見した。
英語の訳
- Tom found a dead body on the beach.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あなたの日記を見つけました。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
先日父が書いた本を発見した。
英語の訳
- The other day I discovered a book written by my father.