使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
見ず出を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼を見ると必ず兄を思い出す。
英語の訳
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
英語の訳
この写真を見ると必ず父を思い出す。
英語の訳
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
英語の訳
この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
英語の訳
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
英語の訳
彼は誰にも見られずにこっそり家を出た。
英語の訳
彼女はどうにか見つけ出されずにすんだ。
英語の訳
毎朝必ず天気予報を見てから外出します。
英語の訳
あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
英語の訳
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
英語の訳
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
英語の訳
彼の髪型を見て思わず吹き出してしまった。
英語の訳
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
英語の訳
彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。
英語の訳
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
英語の訳
この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
英語の訳
私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
英語の訳
私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
英語の訳
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
英語の訳
私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
英語の訳
トムは誰にも見られずに寮を抜け出すことはできなかった。
英語の訳
遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
英語の訳
この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
英語の訳
メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。
英語の訳