YOMI読みの道

例文

見す見すを含む例文一覧

見す見すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全2,191件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見す見す
前の25件21 / 88次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

古い日記を見るのは楽しみですわ。

英語の訳

  • I enjoy looking at my old diary.
出典: Tatoeba文番号 665517
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの見解は私とは正反対です。

英語の訳

  • Your views are quite opposite to mine.
出典: Tatoeba文番号 233353
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの左側にその店が見えます。

英語の訳

  • You'll see the store on your left.
出典: Tatoeba文番号 233286
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどこでテレビを見ますか。

英語の訳

  • Where do you watch television?
出典: Tatoeba文番号 232489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この点で私はあなたと同意見です。

英語の訳

  • I agree with you on this point.
出典: Tatoeba文番号 220405
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが死体の発見された部屋です。

英語の訳

  • This is the room where the body was found.
出典: Tatoeba文番号 218911
TatoebaCC BY 2.0 FR

さて、あなたの意見はどうですか。

英語の訳

  • Now, what is your opinion?
出典: Tatoeba文番号 216780
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべてのものがすばらしく見えた。

英語の訳

  • Everything looked nice.
出典: Tatoeba文番号 214484
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映画を見たことがありますか。

英語の訳

  • Did you ever see that movie?
出典: Tatoeba文番号 212234
TatoebaCC BY 2.0 FR

その絵は少し離れて見た方がよい。

英語の訳

  • The picture looks nicer from a distance.
出典: Tatoeba文番号 211719
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山は少し離れて見た方がよい。

英語の訳

  • The mountains look nicer from a distance.
出典: Tatoeba文番号 210445
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テレビを見ているとすぐ眠くなる。

英語の訳

  • I fall asleep easily while watching television.
出典: Tatoeba文番号 201962
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでその鍵を見つけたのですか。

英語の訳

  • Where did you find the key?
出典: Tatoeba文番号 200995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこを見物すればいいでしょうか。

英語の訳

  • What should I see?
  • What tourist spots should I visit?
  • What sights should I see?
出典: Tatoeba文番号 200833
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なぜその絵を見なかったのですか。

英語の訳

  • Why didn't you look at the picture?
出典: Tatoeba文番号 199249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ヘビを見て足がすくんでしまった。

英語の訳

  • I froze at the sight of the snake.
出典: Tatoeba文番号 196726
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし幽霊を見たら、どうしますか。

英語の訳

  • What would you do if you saw a ghost?
出典: Tatoeba文番号 193414
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと安いものを見せてください。

英語の訳

  • Show me a cheaper one, please.
出典: Tatoeba文番号 193311
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと大局的に見て判断すべきだ。

英語の訳

  • We should judge matters on a broader basis.
出典: Tatoeba文番号 193229
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

右に曲がると、白い塔が見えます。

英語の訳

  • Turning to the right, you will see a white tower.
出典: Tatoeba文番号 189916
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画を見に行こうではないですか。

英語の訳

  • What do you say to going to the movies?
出典: Tatoeba文番号 189293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か見つけたらすぐに連絡します。

英語の訳

  • As soon as we find out anything, we will contact him.
  • As soon as we find out anything, we will contact you.
  • As soon as we find out anything, we'll contact you.
出典: Tatoeba文番号 187973
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

夏には夜たくさんの星が見えます。

英語の訳

  • We can see a lot of stars at night in summer.
  • A lot of stars are visible at night in summer.
出典: Tatoeba文番号 187237
TatoebaCC BY 2.0 FR

外見から判断すると、彼は病気だ。

英語の訳

  • Judging from his appearance, he is ill.
出典: Tatoeba文番号 184847
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

街路には誰の姿も見られなかった。

英語の訳

  • No one was to be seen in the street.
出典: Tatoeba文番号 184638