使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
要を得るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の答えは要領を得ている。
英語の訳
彼のいう事は要領を得ている。
英語の訳
助けを得る必要があると思った。
英語の訳
要するに彼は大きな利益を得た。
英語の訳
彼が職を得ることは重要なことだ。
英語の訳
私の先生の指導はいつも要を得ている。
英語の訳
トムのコメントはいつも要領を得ている。
英語の訳
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
英語の訳
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
英語の訳
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
英語の訳
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
英語の訳
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
英語の訳
ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
英語の訳
もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
英語の訳
たいていの場合私たちは彼らの要求に屈せざるを得なかった。
英語の訳
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
英語の訳
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
英語の訳
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
英語の訳
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
英語の訳
読書の選択やまた読書の仕方について学生達から質問を受けたことが度々ある。これに対する自分の答はいつも不得要領に終る外はなかった。如何なる人に如何なる恋をしたらいいかと聞かれるのと大した相違はないような気がする。
英語の訳
そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
英語の訳