使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
複雑を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
複雑すぎます!
英語の訳
マジで複雑だ!
英語の訳
脳の構造は複雑だ。
英語の訳
人間は複雑な有機体だ。
英語の訳
人間関係はとても複雑だ。
英語の訳
脳は極めて複雑な臓器だ。
英語の訳
これには複雑な気持ちだ。
英語の訳
あれはとても複雑な機械だ。
英語の訳
彼の嘘が事態を複雑にした。
英語の訳
これはとても複雑な問題です。
英語の訳
この問題はすごく複雑なんだ。
英語の訳
余計問題が複雑になるだけだ。
英語の訳
この話は子供には複雑すぎる。
英語の訳
どのぐらい複雑なのだろうか。
英語の訳
コンピューターは複雑な機械だ。
英語の訳
その絵には複雑な模様が見える。
英語の訳
その問題は複雑でないと解った。
英語の訳
この機械のメカニズムは複雑です。
英語の訳
その問題の裏には複雑な状況がある。
英語の訳
われわれの彼に対する感情は複雑だ。
英語の訳
事態はさらに複雑な問題に発展した。
英語の訳
複雑炭水化物って何か知ってますか。
英語の訳
それは問題をより複雑にするでしょう。
英語の訳
人間性は複雑で、言語はも複雑べきです。
英語の訳
工場では複雑な機械をたくさん使います。
英語の訳