使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
製作を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
同社は新製品を作り上げた。
英語の訳
小説をもとに製作された映画です。
英語の訳
合鍵の作製には2日ほどかかります。
英語の訳
高校生がこのロボットを製作しました。
英語の訳
これは日本で作られた日本製の車です。
英語の訳
この工場では自動車の部品を製作している。
英語の訳
毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
英語の訳
チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
英語の訳
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
英語の訳
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
英語の訳
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
英語の訳
このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
英語の訳
この映像は、コミコン2016に参加したファンのために、当映画の製作者により作られたものです。
英語の訳
漢代にはローマガラスの容器が輸入され、5世紀には北魏でガラス容器の製作が始まりました。
英語の訳