TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
裏には裏がある。
英語の訳
- There are wheels within wheels.
- There's more to this than meets the eye.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
家の裏には庭があるんです。
英語の訳
- There's a garden behind our house.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
月の裏側には秘密基地がある。
英語の訳
- There is a secret base on the other side of the moon.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
お前のすることには裏表がある。
TatoebaCC BY 2.0 FR
屋根裏には十分広い余地がある。
英語の訳
- There's ample room in the attic.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の家の裏手には広い庭がある。
英語の訳
- There is a large garden at the back of his house.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
ものにはたいてい表と裏がある。
英語の訳
- With most things there's both what you see and what's behind it.
TatoebadaifonsCC BY 2.0 FR
彼女の微笑みの裏には裏切りがある。
英語の訳
- Behind her smile lies betrayal.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その問題の裏には複雑な状況がある。
英語の訳
- There are complicated circumstances behind the matter.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムの家の裏庭には大きな桃の木がある。
英語の訳
- Tom has a large peach tree in his backyard.
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
英語の訳
- It seems "My Neighbor Totoro" has a scary inside story.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それに、考えてもごらんなさいよ。あなたは地球の裏側にいるのにね。
英語の訳
- And just think, you're on the other side of the world.
TatoebaCC BY 2.0 FR
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
英語の訳
- If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR
メアリーがトイレから待っても待っても出てこないから、トムはしかたなく裏庭の花たちに水をあげることにしたんだよ。
英語の訳
- Mary was taking a long time in the bathroom, so Tom went to the backyard to water the plants.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
英語の訳
- One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
英語の訳
- One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
英語の訳
- On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
TatoebaCC BY 2.0 FR
行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
英語の訳
- The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.