YOMI読みの道

例文

術前を含む例文一覧

術前を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件術前
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

手術の前に彼は注射をされた。

英語の訳

  • He had an injection prior to the operation.
出典: Tatoeba文番号 148542
TatoebaCC BY 2.0 FR

美術館前で降ろしてください。

英語の訳

  • Could you let me off in front of the museum?
出典: Tatoeba文番号 85544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その患者は午前中に手術を受けたんだ。

英語の訳

  • The patient was operated on in the morning.
出典: Tatoeba文番号 9550148
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

半年前に右目の白内障の手術をしました。

英語の訳

  • Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
出典: Tatoeba文番号 121257
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

美術館に入る前には、煙草を消してください。

英語の訳

  • Please put out your cigarettes before entering the museum.
  • Please extinguish cigarettes before entering the museum.
出典: Tatoeba文番号 85547
TatoebaCC BY 2.0 FR

その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。

英語の訳

  • The doctor made his patient relax before the operation.
出典: Tatoeba文番号 212345
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。

英語の訳

  • Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
出典: Tatoeba文番号 144035
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。

英語の訳

  • Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
出典: Tatoeba文番号 235168
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。

英語の訳

  • I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.
出典: Tatoeba文番号 76649
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前の講和会議で完全に失敗してから、彼は斬新な権謀術策で十分に武装すべきことを学んだ。

英語の訳

  • His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
出典: Tatoeba文番号 223138
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。

英語の訳

  • Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".
出典: Tatoeba文番号 392188
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。

英語の訳

  • Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.
出典: Tatoeba文番号 186855
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。

英語の訳

  • Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?
出典: Tatoeba文番号 183045