Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
文句あるなら出て行け!
英語の訳
- If you have something to complain about, then get out of here!
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR
この本文の全ての行を翻訳しなさい。
英語の訳
- Translate every line of this text.
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
英語の訳
- I'd like to go with you, but I'm broke.
- I want to go with you, but I'm broke.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
英語の訳
- He went to Italy with a view to studying literature.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
英語の訳
- She went to Italy in order to study literature.
- She went to Italy to study literature.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
英語の訳
- His English composition has nine mistakes in as many lines.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は英文学を学ぶためにアメリカへ行った。
英語の訳
- She went to America for the purpose of studying English literature.
TatoebaCC BY 2.0 FR
文句を言うな。お前は行かなければならない。
英語の訳
- Don't complain. You have to go.
TatoebaCC BY 2.0 FR
注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
英語の訳
- We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
英語の訳
- He went to England for the purpose of studying English literature.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は文学を勉強するつもりでイタリアに行った。
英語の訳
- He went to Italy with a view to studying literature.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。
英語の訳
- She went to Italy in order to study literature.
- She went to Italy to study literature.
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR
彼はアメリカ文学を学ぶためにアメリカに行った。
英語の訳
- He went to America to study American literature.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
英語の訳
- The grammatical form employed here is the present progressive.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
英語の訳
- He went to America for the purpose of studying American literature.
- He went to America to study American literature.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
英語の訳
- The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
英語の訳
- He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
英語の訳
- In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
英語の訳
- The detective questioned literally thousands of people about the incident.
TatoebaCC BY 2.0 FR
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
英語の訳
- It has been played in many ways in most cultures around the world.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
英語の訳
- The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
英語の訳
- As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意しました。
英語の訳
- I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
TatoebaCC BY 2.0 FR
第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
英語の訳
- In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
英語の訳
- The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.