使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
藤本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もしもし、日本から来た佐藤智子です。
英語の訳
悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
英語の訳
いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。
英語の訳
人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
英語の訳