使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR和音声英音声掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。英語の訳I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.出典: Tatoeba文番号 75037
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR和音声英音声神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。英語の訳The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.出典: Tatoeba文番号 144881