使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
花咲くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今年はリンゴの木に早く花が咲いた。
英語の訳
リンゴの木が美しい花を咲かせている。
英語の訳
何種類もの花がもうすぐ咲くでしょう。
英語の訳
この植物は、春の初めに花を咲かせます。
英語の訳
公園の全ての桜の花は咲きそろっている。
英語の訳
春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。
英語の訳
春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。
英語の訳
ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
英語の訳
やがてキャンパスの桜の花が咲くでしょう。
英語の訳
陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
英語の訳
4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
英語の訳
春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
英語の訳
春に咲く花の中で特に好きなのは桜とハナミズキかな。
英語の訳
その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。
英語の訳
大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
英語の訳
花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
英語の訳
翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
英語の訳
山の下には野原がひろがっていました。野原には桜の花が咲いていて、よいかおりがしていました。
英語の訳
桜の樹の下には屍体が埋まっている! これは信じていいことなんだよ。何故って、桜の花があんなにも見事に咲くなんて信じられないことじゃないか。俺はあの美しさが信じられないので、この二三日不安だった。しかしいま、やっとわかるときが来た。桜の樹の下には屍体が埋まっている。これは信じていいことだ。
英語の訳