使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。英語の訳The actress brought the whole silly play to life.出典: Tatoeba文番号 209323
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声彼は本気でそう言ってるのでない、芝居をしているだけだ。英語の訳He doesn't mean it; he's just acting.出典: Tatoeba文番号 99893