使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
色目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女の目の色は青です。
英語の訳
彼は茶色の目をしている。
英語の訳
美しい茶色の目をしてるね。
英語の訳
彼女は茶色い目をしている。
英語の訳
彼は私の娘に色目を使った。
英語の訳
彼女は茶色の目をしている。
英語の訳
明るい色が私たちの目を引いた。
英語の訳
彼女の目には同情の色が表れていた。
英語の訳
黒猫って、どうして黄色い目をしてるの?
英語の訳
メアリーは美しい茶色の目をしている。
英語の訳
私の目は色が識別しにくくなってきた。
英語の訳
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
英語の訳
私の目の前にある景色はとても美しかった。
英語の訳
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
英語の訳
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
英語の訳
婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
英語の訳
あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
英語の訳
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
英語の訳
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
英語の訳
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
英語の訳
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
英語の訳
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
英語の訳
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ」
英語の訳
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
英語の訳
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
英語の訳