YOMI読みの道

例文

色上を含む例文一覧

色上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全16件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件色上
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

色の上がりがよい。

英語の訳

  • The color has come out well.
出典: Tatoeba文番号 145958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頂上からの景色は最高だね。

英語の訳

  • The view from the summit is very nice.
出典: Tatoeba文番号 894618
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭上の空は濃い水色だった。

英語の訳

  • The sky above was a deep blue.
出典: Tatoeba文番号 123824
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの上着は同じ色だった。

英語の訳

  • Their coats were uniform in color.
出典: Tatoeba文番号 98475
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はまゆを上げて難色を示した。

英語の訳

  • He showed his disapproval by raising an eyebrow.
出典: Tatoeba文番号 110743
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は丘の頂上からの景色を見渡した。

英語の訳

  • We surveyed the view from the top of the hill.
出典: Tatoeba文番号 151602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀色の円盤だった。都庁の上空に銀色の円盤が出現していた。

英語の訳

  • It was a silver disk. A silver disk had appeared in the sky above the Tokyo Metropolitan Government Building.
出典: Tatoeba文番号 11011777
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?

英語の訳

  • There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
出典: Tatoeba文番号 1160508
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?

英語の訳

  • When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
出典: Tatoeba文番号 74085
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。

英語の訳

  • Scientists say many factors bring about changes in weather.
出典: Tatoeba文番号 186843
TatoebaCC BY 2.0 FR

茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。

英語の訳

  • What do you have in brown suede jackets, size 40?
出典: Tatoeba文番号 126619
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。

英語の訳

  • The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
出典: Tatoeba文番号 147023
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。

英語の訳

  • To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
出典: Tatoeba文番号 75806
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。

英語の訳

  • If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
出典: Tatoeba文番号 75803
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。

英語の訳

  • Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
出典: Tatoeba文番号 691623
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。

英語の訳

  • This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
出典: Tatoeba文番号 347874