YOMI読みの道

例文

良を含む例文一覧

良を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全1,606件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件35 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは、頭が良いというより知恵がある。

英語の訳

  • Tom is more wise than clever.
出典: Tatoeba文番号 200136
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。

英語の訳

  • It is true he is young, but he has much good sense.
出典: Tatoeba文番号 199033
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。

英語の訳

  • Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.
出典: Tatoeba文番号 198973
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーに来たい人は誰でも来て良い。

英語の訳

  • Whoever wants to come to my party may come.
出典: Tatoeba文番号 198476
TatoebaCC BY 2.0 FR

はい、子供のころから仲良くしています。

英語の訳

  • Yes, we have been friends since our childhood.
出典: Tatoeba文番号 198374
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校では良い教師を切に必要としている。

英語の訳

  • The school is crying out for good teachers.
出典: Tatoeba文番号 184479
TatoebaCC BY 2.0 FR

頑固にならず、人と仲良くすることです。

英語の訳

  • You should be friendly rather than stubborn.
出典: Tatoeba文番号 183657
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分が良くなかったの、1日中家にいた。

英語の訳

  • Not feeling well, I stayed home all day.
出典: Tatoeba文番号 183165
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分の良いときには、彼は散歩をします。

英語の訳

  • When he feels fine, he goes for a walk.
出典: Tatoeba文番号 183162
TatoebaCC BY 2.0 FR

規則正しく運動するのは良い事だと思う。

英語の訳

  • I believe in exercising regularly.
出典: Tatoeba文番号 183093
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。

英語の訳

  • Drinking on an empty stomach is bad for your health.
出典: Tatoeba文番号 179479
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の好きなところへ自由に旅をして良い。

英語の訳

  • You have the freedom to travel wherever you like.
  • You have freedom to travel wherever you like.
出典: Tatoeba文番号 178339
TatoebaCC BY 2.0 FR

健は次に何を言って良いか途方に暮れた。

英語の訳

  • Ken was at a loss what to say next.
  • Ken didn't know what to say next.
出典: Tatoeba文番号 175558
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

言い換えれば、彼女は良き女房になった。

英語の訳

  • She became, in other words, a good wife.
  • In other words, she became a good wife.
出典: Tatoeba文番号 174801
TatoebaCC BY 2.0 FR

古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。

英語の訳

  • The good old days are gone never to return.
出典: Tatoeba文番号 174605
TatoebaCC BY 2.0 FR

行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。

英語の訳

  • His bad behavior is a reflection on his common sense.
出典: Tatoeba文番号 173344
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はどちらかといえば彼は気分が良い。

英語の訳

  • He is, if anything, better today.
出典: Tatoeba文番号 171746
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の良心にやましいところはありません。

英語の訳

  • My conscience is clear.
出典: Tatoeba文番号 162417
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は吸う前に吸って良いのか良く考える。

英語の訳

  • I think twice before I smoke.
出典: Tatoeba文番号 157686
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。

英語の訳

  • I love Nara, particularly in the fall.
出典: Tatoeba文番号 154782
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本の生まれであれば良かったのに。

英語の訳

  • I would rather have been born in Japan.
出典: Tatoeba文番号 154728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼にどこへ駐車したら良いか尋ねた。

英語の訳

  • I asked him where I should park my car.
出典: Tatoeba文番号 154221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母には早く良くなってもらいたいんです。

英語の訳

  • I want my mother to get well soon.
出典: Tatoeba文番号 152862
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は良いレストランを捜して町へ歩いた。

英語の訳

  • I went into the town in search of a good restaurant.
出典: Tatoeba文番号 152318
TatoebaCC BY 2.0 FR

人民による人民の為の政治が良いと思う。

英語の訳

  • We believe in government by and for the people.
出典: Tatoeba文番号 143933