YOMI読みの道

例文

自然を含む例文一覧

自然を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全202件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件自然
1 / 9次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泰然自若であれ。

英語の訳

  • Whatever happens, keep calm.
出典: Tatoeba文番号 10578056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自然って凄いなぁ。

英語の訳

  • Nature is amazing.
出典: Tatoeba文番号 11241502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火は自然に消えた。

英語の訳

  • The fire went out by itself.
出典: Tatoeba文番号 186736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自然に治りますよ。

英語の訳

  • It'll cure itself naturally.
出典: Tatoeba文番号 150103
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自然は真空を嫌う。

英語の訳

  • Nature abhors a vacuum.
出典: Tatoeba文番号 150094
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自然散策が好きです。

英語の訳

  • I like taking walks in nature.
出典: Tatoeba文番号 11928910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自然食品は体によい。

英語の訳

  • Natural food will do you good.
出典: Tatoeba文番号 150087
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

虹は自然現象である。

英語の訳

  • A rainbow is a natural phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 122964
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自然な成り行きだった。

英語の訳

  • It was the natural outcome.
  • It was the natural course of events.
出典: Tatoeba文番号 12698909
TatoebaLakeseayesnoCC BY 2.0 FR

自然って謎ばかりです。

英語の訳

  • Nature is full of mysteries.
出典: Tatoeba文番号 3118271
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

自然を教師としなさい。

英語の訳

  • Let Nature be your teacher.
出典: Tatoeba文番号 868210
TatoebaCC BY 2.0 FR

先回は自然分娩でした。

英語の訳

  • Last time it was a natural childbirth.
出典: Tatoeba文番号 141898
TatoebaCC BY 2.0 FR

明かりは自然に消えた。

英語の訳

  • The light went out by itself.
出典: Tatoeba文番号 80739
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

不自然すぎて笑っちゃう。

英語の訳

  • It's so unnatural that I'm laughing.
出典: Tatoeba文番号 11027690
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自然保護官なんだ。

英語の訳

  • Tom is a park ranger.
出典: Tatoeba文番号 9700822
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

自然に境界はありません。

英語の訳

  • Nature knows no boundaries.
出典: Tatoeba文番号 8218389
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自然は神秘に満ちている。

英語の訳

  • Nature is full of mystery.
出典: Tatoeba文番号 2904768
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自然の摂理には抗えない。

英語の訳

  • You can't go against the laws of nature.
出典: Tatoeba文番号 1698303
TatoebaCC BY 2.0 FR

自然の驚異を記述した本。

英語の訳

  • A book descriptive of the wonders of nature.
出典: Tatoeba文番号 150101
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人間は自然の一部である。

英語の訳

  • Man is part of nature.
出典: Tatoeba文番号 144277
TatoebaCC BY 2.0 FR

超自然的な物が存在する。

英語の訳

  • There exist supernatural beings.
出典: Tatoeba文番号 126010
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

自分は全然変だと思わない。

英語の訳

  • I don't think it's strange at all.
出典: Tatoeba文番号 518598
TatoebaCC BY 2.0 FR

酸性雨は自然現象ではない。

英語の訳

  • Acid rain is not a natural phenomenon.
  • Acid rain isn't a natural phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 169304
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自然の法則には逆らえない。

英語の訳

  • You can't go against the laws of nature.
出典: Tatoeba文番号 150098
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人間の力は自然に及ばない。

英語の訳

  • Nature is beyond mortal control.
出典: Tatoeba文番号 144336