警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
英語の訳
- The police ascribed the automobile accident to reckless driving.
私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
英語の訳
- We export a lot of automobiles to that country.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
英語の訳
- Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
英語の訳
- Look out for pedestrians when you drive a car.
- Watch out for pedestrians when you drive a car.
- When driving a car, watch out for pedestrians.
彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
英語の訳
- His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
英語の訳
- He cannot afford to buy a car, much less a house.
あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
英語の訳
- Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
英語の訳
- Is that the man whose wife was killed in the car accident?
ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
英語の訳
- How long does it take from here to Tokyo Station by car?
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
英語の訳
- Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
英語の訳
- The trouble is that I can't remember where I parked the car.
私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
英語の訳
- My uncle was the only person injured in the car accident.
自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
英語の訳
- Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
英語の訳
- He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
英語の訳
- I was dazzled by the headlights of an approaching car.
電気自動車の充電って、めちゃくちゃ時間がかかるのよ。
英語の訳
- Charging the electric car takes a very long time.
- Charging the electric car takes such a long time.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
英語の訳
- I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
- I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
- I learned to drive and got a driving licence when I was eighteen.
スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
英語の訳
- Speeding often causes car accidents.
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
英語の訳
- The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
英語の訳
- Can you envisage Tom working in a garage?
- Can you imagine Tom working in a garage?
- Can you see Tom working in a garage?
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
英語の訳
- I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
英語の訳
- He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
今日、自動車は、馬に代わる主要な交通手段となっています。
英語の訳
- Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.
- Today, automobiles have replaced horses as the primary means of transportation.
虫、自動車の排気ガス、台風など、苗木を害するものは多い。
英語の訳
- There are many things that harm young saplings, such as insects, car exhaust, and typhoons.
地元の自動車ディーラーから、優勝者に新車が贈られました。
英語の訳
- The winner received a new car from a local car dealer.