その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
英語の訳
- The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
英語の訳
- The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
英語の訳
- It looks like most people give up before realizing their abilities.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
英語の訳
- The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
英語の訳
- He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
英語の訳
- Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
英語の訳
- The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
英語の訳
- Perhaps they can feel the lines with their bodies.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
英語の訳
- Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
英語の訳
- Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
よいバッターになるためには、肩の力を抜いて、自分の直感に従ってやったらいい。
英語の訳
- To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
英語の訳
- He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
英語の訳
- I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
英語の訳
- To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.
自分の作ったものを熱愛の眼を以て見てくれる一人の人があるという意識ほど、美術家にとって力となるものはない。
英語の訳
- Nothing gives an artist as much strength as the knowledge that there is at least one person who loves deeply what he has created.
EQとは、心の知能を測る指標で、自分や他の人の気持ちを察したり、自分の感情をコントロールしたりする能力の程度を指します。
英語の訳
- EQ is an indicator of emotional intelligence, which measures how well you perceive your emotions and those of others, and how well you control your emotions.
しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
英語の訳
- But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.
宇宙飛行士は重力を感じないので、どんな方向にも寝ることができる。しかし、体が浮き上がって何かに衝突してしまわないように自分の身を固定しなくてはいけない。
英語の訳
- Astronauts are weightless and can sleep in any orientation. However, they have to attach themselves so they don't float around and bump into something.
若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
英語の訳
- It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.