使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
自らを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
英語の訳
この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
英語の訳
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
英語の訳
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
英語の訳
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
英語の訳
なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
英語の訳
なんでも自分の思い通りにいくとは限らないんだよ。
英語の訳
まず第一に、あなたは自分を知らなければならない。
英語の訳
英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。
英語の訳
何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
英語の訳
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
英語の訳
我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
英語の訳
我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
英語の訳
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
英語の訳
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
英語の訳
結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
英語の訳
今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
英語の訳
私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
英語の訳
私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
英語の訳
私は同じような運命から自分を守るように行動した。
英語の訳
自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
英語の訳
自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
英語の訳
自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。
英語の訳
自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
英語の訳
自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
英語の訳