YOMI読みの道

例文

臨みを含む例文一覧

臨みを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全10件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 10 件臨み
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

まさに臨機応変の対応。見事というべきだね。

英語の訳

  • He handled things wonderfully, playing it by ear the whole way. I have to say he did an excellent job.
出典: Tatoeba文番号 195654
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

台風一過には、万全の態勢で臨みたいものです。

英語の訳

  • For when the typhoon comes by, I want to prepare for it as best as I can.
出典: Tatoeba文番号 8210811
TatoebaCC BY 2.0 FR

その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。

英語の訳

  • The king reigned over his people for forty years.
出典: Tatoeba文番号 212183
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。

英語の訳

  • We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.
出典: Tatoeba文番号 2692871
TatoebaCC BY 2.0 FR

面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。

英語の訳

  • You'll have to play it by ear at the interview.
出典: Tatoeba文番号 80202
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。

英語の訳

  • With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
出典: Tatoeba文番号 74812
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。

英語の訳

  • Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?
出典: Tatoeba文番号 185491
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。

英語の訳

  • I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
出典: Tatoeba文番号 171260
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。

英語の訳

  • Well, even if it is just P.E. class, if you don't take it seriously, it won't do you any good in a real match.
出典: Tatoeba文番号 76818
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。

英語の訳

  • When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
出典: Tatoeba文番号 437644