YOMI読みの道

例文

腹にたまるを含む例文一覧

腹にたまるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件腹にたまる
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の振る舞いに腹が立った。

英語の訳

  • I was offended at his behavior.
  • I was offended by his behavior.
出典: Tatoeba文番号 116862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは満腹になるまで食べた。

英語の訳

  • We ate until we were full.
出典: Tatoeba文番号 13281252
TatoebaCC BY 2.0 FR

お腹が一杯になると胃が痛みます。

英語の訳

  • My stomach aches after meals.
出典: Tatoeba文番号 226686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。

英語の訳

  • It is quite natural for her to be angry with you.
出典: Tatoeba文番号 95461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはまだメアリーに腹を立てているんだ。

英語の訳

  • Tom is still mad at Mary.
出典: Tatoeba文番号 11742179
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。

英語の訳

  • She got angry at his rude behavior.
出典: Tatoeba文番号 87263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。

英語の訳

  • He is still angry with you for your conduct.
出典: Tatoeba文番号 110861
TatoebaCC BY 2.0 FR

この子供達をかまわないことに私は立腹している。

英語の訳

  • I'm angry at the neglect of these children.
出典: Tatoeba文番号 221757
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。

英語の訳

  • I thought you were mad at Tom.
  • I thought that you were mad at Tom.
出典: Tatoeba文番号 2068044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。

英語の訳

  • Even though he apologized, I'm still furious.
出典: Tatoeba文番号 4818
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。

英語の訳

  • As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.
  • Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
出典: Tatoeba文番号 126197
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。

英語の訳

  • He was so mad that he forgot to eat dinner.
出典: Tatoeba文番号 872718
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お腹が痛いわ、頭は痛いわ、熱があるわーで、もう死にそう。

英語の訳

  • My stomach hurts, my throat hurts, and I have a fever. I feel like I'm dying.
出典: Tatoeba文番号 10450985
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。

英語の訳

  • They were very tired, hungry, and thirsty that night.
出典: Tatoeba文番号 206351
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

朝ご飯に何にも食べなかったから、今めちゃめちゃ腹減ってるよ。

英語の訳

  • Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
  • I didn't eat anything for breakfast, so I'm really hungry right now.
出典: Tatoeba文番号 11608502
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。

英語の訳

  • He was too angry to speak.
出典: Tatoeba文番号 114859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

梨や柿を食べ過ぎるとお腹が下ることがあるので、食べ過ぎには注意しましょう。

英語の訳

  • If you eat too many pears and persimmons you can become sick, so be cautious to not eat too much.
出典: Tatoeba文番号 10624573
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

梨や柿を食べ過ぎるとお腹を下すことがあるので、食べ過ぎには注意しましょう。

英語の訳

  • You can get diarrhoea if you eat too many pears and persimmons, so be careful how much you eat.
出典: Tatoeba文番号 10624568
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暑くてもたまには歩かないと、気がついたら、お腹に謎の肉がついて取れないよ。

英語の訳

  • If you don't occasionally walk even when it is hot outside, you will soon notice mysterious fat appearing on your belly which you cannot get rid of.
出典: Tatoeba文番号 8980671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「トム、腹の虫が鳴ってるわよ」「うん。わかってる。丸一日、食べてないんだ」「かわいそうに!」

英語の訳

  • "Tom, your stomach is rumbling." "Yes, I know. I haven't eaten all day." "You poor man!"
出典: Tatoeba文番号 9751989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「おかえり。お風呂沸いてるよ」「お腹空いたから、何か先に食べたいんだけど」「無理、何も触らないで!お風呂場へどうぞ」「おいおい。ばい菌扱いすんなよ」「仕方ないでしょ?このご時世。急いでください。あっ、お風呂から上がったら窓を開けといてね」

英語の訳

  • "Welcome home. The bath is ready for you." "I'm feeling hungry, so is it ok if I eat something beforehand?" "No, don't touch a thing! Get to the bathroom." "Hey, you don't have to treat me like a germ you know." "But do you think I can help it with the current state of the world? Please hurry up. Oh, and don't forget to leave the window open after you get out of the bath."
出典: Tatoeba文番号 9488978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「お母さん、冷蔵庫にある『きのこのしょうゆ漬け』美味しそうね。食べていい?」「食べていいけど、食べたらなんかお腹痛くなるから、気をつけてね」「えっ?誰が作ったの?」「あっ、あれはじいちゃんが山で採ってきたキノコをばあちゃんが漬けたのよ」「それって、食べちゃいけないキノコが混ざってるんじゃないの?」「そうなのかしら?」

英語の訳

  • "Mom, those mushrooms marinated in soy sauce in the fridge look good. Can I eat some of them?" "Sure, you can, but they made my stomach feel weird when I ate them, so be careful." "Huh? Who made them?" "Oh, Grandpa picked out the mushrooms out in the mountains, and then Grandma put them in the soy sauce." "Uh, doesn't that mean that there are inedible mushrooms mixed in there?" "Oh, maybe..."
出典: Tatoeba文番号 10806994