使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
能う限りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
可能な限りの手段を講じろ。
英語の訳
俺の能力の限界に達したんだ。
英語の訳
希望がある限り、可能性はある。
英語の訳
私は能力の限り職務を遂行します。
英語の訳
人間は無限の潜在能力を持っている。
英語の訳
私は能力の限りその仕事をがんばります。
英語の訳
私の知る限り、そのような機能はないと思います。
英語の訳
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
英語の訳
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
英語の訳
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
英語の訳
あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
英語の訳
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
英語の訳
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
英語の訳
善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
英語の訳
安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
英語の訳