YOMI読みの道

例文

胸痛を含む例文一覧

胸痛を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全16件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件胸痛
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

胸の痛みはありますか?

英語の訳

  • Are you having any chest pain?
出典: Tatoeba文番号 8738520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

胸がひどく痛みます。

英語の訳

  • I have a sharp pain in my chest.
出典: Tatoeba文番号 180093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

胸の痛みがあるんです。

英語の訳

  • I have chest pain.
出典: Tatoeba文番号 11574162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は胸に激痛を覚えた。

英語の訳

  • He felt an acute pain in his chest.
出典: Tatoeba文番号 108317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今も胸の痛みがありますか?

英語の訳

  • Are you still having chest pain?
  • Do you still have chest pain?
出典: Tatoeba文番号 8797915
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、胸の痛みはありましたか?

英語の訳

  • Have you had chest pain recently?
出典: Tatoeba文番号 9866130
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然胸の痛みに襲われた。

英語の訳

  • He was seized with sudden chest pains.
  • He was suddenly struck with chest pain.
出典: Tatoeba文番号 101575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の話を聞いて胸が痛んだ。

英語の訳

  • I felt sorry for her when I heard her story.
出典: Tatoeba文番号 93816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

胸の痛みを感じたことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever experienced chest pain?
出典: Tatoeba文番号 9870225
TatoebaCC BY 2.0 FR

風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。

英語の訳

  • I have a cold in my chest, with coughing and a headache.
出典: Tatoeba文番号 83989
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悲しい物語は私の胸を痛ませた。

英語の訳

  • The sad story made my heart ache.
出典: Tatoeba文番号 207137
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。

英語の訳

  • I had a sharp pain in my chest yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170151
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。

英語の訳

  • His heart ached when he saw his son's miserable state.
出典: Tatoeba文番号 140076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは胸に痛みがあったので、病院に行った。

英語の訳

  • Tom had a pain in his chest, so he went to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 8921623
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。

英語の訳

  • I feel sad when I think about all the people who die in wars.
出典: Tatoeba文番号 141292
TatoebaCC BY 2.0 FR

美代子は随分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸を痛めていたことだろう。

英語の訳

  • Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
出典: Tatoeba文番号 85533