Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
鶏肉で、何が作れる?
英語の訳
- What can you make with chicken?
- What can we make with chicken?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
これは良の肉筆の手紙だ。
英語の訳
- This is a letter of Ryo's in his own handwriting.
- This is a letter in Ryo's handwriting.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
英語の訳
- It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は牛肉より羊肉の方が好きだ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
肉が腐ったのは暑さのためです。
英語の訳
- The heat was responsible for the meat going bad.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この会社では肉体労働が必要です。
英語の訳
- Manual labor is necessary in this company.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
英語の訳
- A man's body dies, but his soul is immortal.
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR
生の鶏肉を食べると、毒効果が付く。
英語の訳
- Eating raw chicken can give you food poisoning.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
牛ひき肉から馬の肉が検出されました。
英語の訳
- The ground beef was found to contain horse meat.
TatoebaCC BY 2.0 FR
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
英語の訳
- Physical changes are directly related to aging.
TatoebaCC BY 2.0 FR
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
英語の訳
- Efficient machinery replaced manual labor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
英語の訳
- Have you got any preference between beef and lamb?
- Do you have any preference between beef and lamb?
TatoebaCC BY 2.0 FR
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
英語の訳
- Meat won't keep long in this heat.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
英語の訳
- There was a touch of irony in his speech.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
おばあちゃんが、肉じゃがを作ってくれました。
英語の訳
- My grandma made us some meat and potato stew.
TatoebaCC BY 2.0 FR
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
英語の訳
- You need to have strong thigh muscles to skate.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
牛ミンチに馬肉が混入しているのが見つかりました。
英語の訳
- The ground beef was found to contain horse meat.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私について言えば、豚肉より鶏肉のほうが好きです。
英語の訳
- As for me, I like chicken better than pork.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
英語の訳
- Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
TatoebaCC BY 2.0 FR
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
英語の訳
- The host usually carves the roast at the table.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
英語の訳
- The butcher who sold me this beef is always friendly.
TatoebaCC BY 2.0 FR
夏は肉が悪くなりやすいから、冷蔵庫にいれておきなさい。
英語の訳
- In summer, meat goes bad easily; you must keep it in the refrigerator.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
英語の訳
- I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
- Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
- My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
晩ご飯に肉じゃが作ったら美味し過ぎて3人分食べちゃった。
英語の訳
- I made nikujaga so good for dinner that I ended up eating for three.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お願い、笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
英語の訳
- Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
- I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.