YOMI読みの道

例文

聡明を含む例文一覧

聡明を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全16件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件聡明
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は聡明だと信じる。

英語の訳

  • I believe him to be intelligent.
出典: Tatoeba文番号 102810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの母親は聡明な女性でした。

英語の訳

  • Tom's mother was a wise woman.
出典: Tatoeba文番号 11752952
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若いけれどとても聡明です。

英語の訳

  • Young as he is, he is quite intelligent.
  • He's young, but he's very intelligent.
  • He's young, but he's very wise.
出典: Tatoeba文番号 104600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は聡明なだけでなく美しい。

英語の訳

  • She is not only intelligent but beautiful.
出典: Tatoeba文番号 88170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は聡明な生徒だと分かった。

英語の訳

  • She proved an intelligent pupil.
出典: Tatoeba文番号 88169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の聡明さに恐れをなした。

英語の訳

  • He was cowed by her intelligence.
出典: Tatoeba文番号 100879
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャックはクラスで一番聡明な少年です。

英語の訳

  • Jack is the most intelligent boy in the class.
出典: Tatoeba文番号 215845
TatoebaCC BY 2.0 FR

偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。

英語の訳

  • Great people are not always wise.
出典: Tatoeba文番号 191136
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。

英語の訳

  • Compared with his brother, he is not so intelligent.
  • Compared to his brother, he's not so wise.
出典: Tatoeba文番号 176625
TatoebaCC BY 2.0 FR

聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。

英語の訳

  • The bright child can tolerate failure.
出典: Tatoeba文番号 140302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。

英語の訳

  • He is as intelligent as any student in the class.
出典: Tatoeba文番号 113933
TatoebaCC BY 2.0 FR

その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。

英語の訳

  • The mother may well be proud of her wise son.
出典: Tatoeba文番号 206809
TatoebaCC BY 2.0 FR

当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。

英語の訳

  • The smart young woman passed the exam as a matter of course.
出典: Tatoeba文番号 124015
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。

英語の訳

  • Her mother was more wise than intelligent.
出典: Tatoeba文番号 93957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。

英語の訳

  • Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
出典: Tatoeba文番号 87093
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。

英語の訳

  • For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.
出典: Tatoeba文番号 102809