使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
考えてみればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
考えてみれば彼のいう事はおかしいよ。
英語の訳
彼は君が考えているようなばかではない。
英語の訳
考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
英語の訳
君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
英語の訳
私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
英語の訳
考えてみれば、それは田中大将に率いられた軍隊でした。
英語の訳
少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
英語の訳
「かわいければ、何してもいいとか、そういう考えやめた方がいいよ」「それって、僻み?」
英語の訳
三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
英語の訳
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
英語の訳
何故生きてゆくのは苦しいか、何故、苦しくとも、生きて行かなければならないか。勿論、李は一度もそう云う問題を考えて見た事がない。
英語の訳
気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
英語の訳
「僕の字はどうして、選ばれなかったんですか?」「徹君の字は、確かにきれいなんだよ。基本もできてるし、全体的にも整ってる。ただね、気持ちがこもってないんだよ」「気持ち?」「そうだよ。筆にちゃんと自分の気持ちを込めないと、それはただの猿真似でしかないんだ。どうしたらいいかは、自分で考えてみて。次を期待してるよ」
英語の訳