使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
老を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
英語の訳
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
英語の訳
彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。
英語の訳
彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
英語の訳
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
英語の訳
彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
英語の訳
彼ら2人とも年老いてるとは思われなかった。
英語の訳
彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。
英語の訳
彼女はその老人の世話をしなければならない。
英語の訳
彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。
英語の訳
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
英語の訳
故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
英語の訳
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
英語の訳
老人は我々にその愉快な事件について話した。
英語の訳
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
英語の訳
そればかりの年金では老後の生活が不安です。
英語の訳
その飄々とした人柄が老若男女に慕われている。
英語の訳
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
英語の訳
その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
英語の訳
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
英語の訳
その老婦人はもう少しでひかれるところだった。
英語の訳
その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。
英語の訳
その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
英語の訳
たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。
英語の訳
建築家はその家を老人の要求に合うようにした。
英語の訳