YOMI読みの道

例文

翻訳文を含む例文一覧

翻訳文を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件翻訳文
1 / 2次の25件
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

この文の翻訳は悪い翻訳。

英語の訳

  • The translation of this sentence is a bad translation.
出典: Tatoeba文番号 2552398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

翻訳を原文と比べてみよう。

英語の訳

  • Let's compare the translation with the original.
出典: Tatoeba文番号 81448
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この文を翻訳してはいけません!

英語の訳

  • Do not translate this sentence!
出典: Tatoeba文番号 586044
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの翻訳は原文に忠実だそうだ。

英語の訳

  • That translation is said to be true to the original.
出典: Tatoeba文番号 230445
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翻訳は原文に忠実であった。

英語の訳

  • The translation was true to the original.
出典: Tatoeba文番号 206593
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の文を翻訳してくれてありがとう!

英語の訳

  • Thanks for translating my sentences!
出典: Tatoeba文番号 10040706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この文を翻訳していただけませんか?

英語の訳

  • Could you translate this sentence?
出典: Tatoeba文番号 8679589
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

灰色の翻訳文があるのはなぜですか?

英語の訳

  • Why are some translations in grey?
出典: Tatoeba文番号 769548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文をフランス語に翻訳するべし。

英語の訳

  • Translate this sentence into French.
出典: Tatoeba文番号 8983536
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの文をフランス語に翻訳しろ。

英語の訳

  • Translate these sentences into French.
出典: Tatoeba文番号 8983528
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の文をフランス語に翻訳しなさい。

英語の訳

  • Translate the following sentences into French.
出典: Tatoeba文番号 8983525
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

この本文の全ての行を翻訳しなさい。

英語の訳

  • Translate every line of this text.
出典: Tatoeba文番号 1779380
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翻訳は原文に極めて忠実である。

英語の訳

  • The translation is quite true to the original.
出典: Tatoeba文番号 206594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文をフランス語にどう翻訳しますか?

英語の訳

  • How would you translate this sentence into French?
出典: Tatoeba文番号 8983492
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。

英語の訳

  • I will try to translate more sentences into German.
出典: Tatoeba文番号 1782459
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。

英語の訳

  • I like when my friends translate my sentences.
出典: Tatoeba文番号 1779353
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翻訳はまったく原文に忠実である。

英語の訳

  • The translation is quite true to the original.
出典: Tatoeba文番号 206597
TatoebaCaboCC BY 2.0 FR

この文をスペイン語に翻訳してくれますか?

英語の訳

  • Could you translate this sentence to Spanish?
出典: Tatoeba文番号 8975337
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。

英語の訳

  • Set your translation against the original once again.
出典: Tatoeba文番号 194283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。

英語の訳

  • Father translated the French document into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 84666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文書をフランス語に翻訳していただけますか?

英語の訳

  • Could you translate this document into French for me?
出典: Tatoeba文番号 8983477
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文書、フランス語に翻訳してくださいませんか?

英語の訳

  • Could you translate this document into French?
出典: Tatoeba文番号 8983479
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文書をフランス語に翻訳するには助けが必要ね。

英語の訳

  • I need help translating this document into French.
出典: Tatoeba文番号 8983495
TatoebayayoiCC BY 2.0 FR

暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。

英語の訳

  • If you have time, could you translate some sentences below, please?
出典: Tatoeba文番号 2164241
TatoebaCC BY 2.0 FR

その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。

英語の訳

  • I'll need at least three days to translate that thesis.
出典: Tatoeba文番号 206066