使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
美的を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は美的感覚がある。
英語の訳
彼女は美的センスがゼロだ。
英語の訳
美香は恵子と同様魅力的だ。
英語の訳
彼女は美的感覚に優れている。
英語の訳
ダニーには美的センスがない。
英語の訳
彼女は美的感覚に欠けている。
英語の訳
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
英語の訳
みなさん、美男美女でしかも個性的ですね。
英語の訳
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
英語の訳
彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
英語の訳
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
英語の訳
「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
英語の訳
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
英語の訳
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
英語の訳
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
英語の訳
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
英語の訳
大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
英語の訳
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
英語の訳
宮廷では、平安初期には中国文化の模倣一辺倒でしたが、平安中期には日本的な美意識に基づいた文化が花開きました。
英語の訳
同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
英語の訳
私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
英語の訳
長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
英語の訳