Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
歴史は繰り返される。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
人は失敗を繰り返し大人になる。
英語の訳
- People repeat their mistakes in order to become adults.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は入退院を繰り返している。
英語の訳
- She is constantly in and out of hospital.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼女は同じ過ちを繰り返している。
英語の訳
- She keeps on making the same mistakes.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は入院退院を繰り返している。
英語の訳
- She is constantly in and out of hospital.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その支払いは2年間繰り延べられる。
英語の訳
- The payment will be deferred for two years.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
彼女は同じ間違いを繰り返している。
英語の訳
- She keeps on making the same mistakes.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
その車は、車線変更を繰り返していた。
英語の訳
- The car kept swerving from lane to lane.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
英語の訳
- He keeps telling the same jokes over and over again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
英語の訳
- This book is worth reading over and over again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
英語の訳
- Some books are worth reading over and over again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
英語の訳
- Repetition helps you remember something.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
英語の訳
- He repeatedly checked the mountain of related documents.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
英語の訳
- The total at the bottom of the page is carried forward.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は原稿を繰り返し、繰り返し書き直している。
英語の訳
- He is writing the manuscript over and over again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
英語の訳
- Do you think something like that will repeat itself?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
英語の訳
- His assistant examined the pile of papers over and over again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
英語の訳
- Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
歴史を無視する人はとかくあやまちを繰り返しがちだ。
英語の訳
- People who ignore history tend to repeat it.
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
英語の訳
- Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
TatoebaCC BY 2.0 FR
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
英語の訳
- A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
英語の訳
- The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
英語の訳
- We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
うまく行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
英語の訳
- Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
バイキンマンはいつもこてんぱんにやられているのに、懲りずに悪いことばかり繰り返している。
英語の訳
- Even though Baikinman always gets beaten into the ground, he never learns his lesson and keeps doing bad things.