YOMI読みの道

例文

絶を含む例文一覧

絶を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全556件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 23次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スピーチするときは絶対あがっちゃうんだよ。

英語の訳

  • I never make a speech without being nervous.
出典: Tatoeba文番号 10820419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何があっても、笑顔だけは絶やさないように。

英語の訳

  • Whatever happens, just keep smiling.
出典: Tatoeba文番号 10609396
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのような勤勉な人は、絶対成功するって。

英語の訳

  • A man as diligent as Tom is, is sure to succeed.
出典: Tatoeba文番号 10123499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それについては、絶対にお前が間違ってるぞ。

英語の訳

  • I'll bet you that you're wrong about that.
出典: Tatoeba文番号 9997314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

血を少し見るだけで、彼、気絶しちゃうのよ。

英語の訳

  • The mere sight of blood makes him faint.
出典: Tatoeba文番号 9974707
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってメアリーに絶対話しかけないんだよ。

英語の訳

  • Tom never talks to Mary.
出典: Tatoeba文番号 9853671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前が俺に言ったことは絶対忘れないからな。

英語の訳

  • I'll never forget what you told me.
出典: Tatoeba文番号 9729116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

絶対に自分の考えを変えるつもりはないから。

英語の訳

  • I will never change my mind.
出典: Tatoeba文番号 9227027
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

絶対あいつらはもうこっちに向かってるって。

英語の訳

  • I'm sure they're on their way.
出典: Tatoeba文番号 4900188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの動物は、絶滅の危機に瀕しています。

英語の訳

  • These animals are on the verge of extinction.
出典: Tatoeba文番号 4275514
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

酒癖の悪い人とだけは絶対結婚したくないな。

英語の訳

  • I definitely do not want to marry someone who behaves badly when drunk.
出典: Tatoeba文番号 3626848
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

大学都市には、絶え間ない人の出入りがある。

英語の訳

  • People are forever going in and out of university towns.
出典: Tatoeba文番号 3357734
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日バイトなかったら絶対二次会行ってたわ。

英語の訳

  • If I didn't have to work tomorrow, I'd definitely go to the after-party.
出典: Tatoeba文番号 3122389
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。

英語の訳

  • Are you for or against abortions?
  • Do you support or oppose abortion?
出典: Tatoeba文番号 404560
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。

英語の訳

  • You have to go through many hardships.
出典: Tatoeba文番号 231763
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。

英語の訳

  • This is a sociological study on abortion.
出典: Tatoeba文番号 218153
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。

英語の訳

  • That species of bird is said to be in danger of dying out.
出典: Tatoeba文番号 207758
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。

英語の訳

  • Those animals were in danger of dying out.
出典: Tatoeba文番号 205794
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。

英語の訳

  • We thought we had the game in the bag.
出典: Tatoeba文番号 191619
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。

英語の訳

  • We have kept in constant touch for twenty years.
出典: Tatoeba文番号 185651
TatoebaCC BY 2.0 FR

核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。

英語の訳

  • Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
出典: Tatoeba文番号 184594
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。

英語の訳

  • He was in despair when he spent the last of his money.
出典: Tatoeba文番号 170565
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は一人で旅に行くということは絶対にない。

英語の訳

  • There is absolutely no way that I would go on a trip alone.
出典: Tatoeba文番号 158461
TatoebaCC BY 2.0 FR

絶対に確信があるというわけではありません。

英語の訳

  • I'm not absolutely sure.
出典: Tatoeba文番号 141942
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。

英語の訳

  • Many fragile species are on the verge of extinction.
出典: Tatoeba文番号 138369