YOMI読みの道

例文

絶家を含む例文一覧

絶家を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全5件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 5 件絶家
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここがトムの家で絶対に間違いない?

英語の訳

  • Are you absolutely sure this is Tom's house?
出典: Tatoeba文番号 8785661
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。

英語の訳

  • With his death, the oldest family in this village died out.
出典: Tatoeba文番号 120300
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の家族のためにしてくれたこと、絶対に忘れないよ。

英語の訳

  • I'll never forget what you did for my family.
  • I will never forget what you did for my family.
出典: Tatoeba文番号 9634422
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。

英語の訳

  • It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
出典: Tatoeba文番号 347830
TatoebaCC BY 2.0 FR

そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。

英語の訳

  • And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
出典: Tatoeba文番号 347759