使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
結末を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
物語は結末に近づいた。
英語の訳
結婚式は十月末に行われる。
英語の訳
物語の結末はどうでしたか。
英語の訳
悲しい結末の物語が好きです。
英語の訳
ことによっては意外な結末もあり得る。
英語の訳
その映画の結末はどうなっていますか。
英語の訳
そのミステリーの結末を私に教えないで。
英語の訳
こんな結末を迎えるとは思いもしなかった。
英語の訳
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
英語の訳
トムとメアリーは今度の週末に結婚するんだ。
英語の訳
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
英語の訳
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
英語の訳
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
英語の訳
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
英語の訳
「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
英語の訳
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
英語の訳
その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
英語の訳
僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
英語の訳