使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
結びを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。
英語の訳
出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。
英語の訳
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
英語の訳
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
英語の訳
彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。
英語の訳
仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
英語の訳
趣味と実益とを結びつけることはやさしくない。
英語の訳
冬は道路が凍結するので、よく滑って転びます。
英語の訳
彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。
英語の訳
彼は働きすぎて、結局は病気になってしまった。
英語の訳
彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。
英語の訳
彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。
英語の訳
「今日は何の日か分かる?」「僕たちの結婚記念日!」
英語の訳
トムはメアリーがつけている結婚指輪に気づいた。
英語の訳
戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
英語の訳
緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
英語の訳
彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
英語の訳
まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
英語の訳
手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものである。
英語の訳
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
英語の訳
結果を知りながら、彼女は沈黙することを選びました。
英語の訳
メアリーが結婚指輪をしていることに、トムは気付いた。
英語の訳
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
英語の訳
結婚記念日のお祝いに、どこかおしゃれなとこに行こうよ。
英語の訳
海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
英語の訳