使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
組み合うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
英語の訳
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
英語の訳
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
英語の訳
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
英語の訳
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
英語の訳
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
英語の訳
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
英語の訳
創造力とは、既に知られている要素を、意外な方法で組み合わせる能力である。
英語の訳
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
英語の訳
「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
英語の訳
ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
英語の訳
統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
英語の訳
ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
英語の訳