使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
終電を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
英語の訳
僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
英語の訳
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
英語の訳
終電に間に合うように駅へ急がなきゃいけないんです。
英語の訳
電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
英語の訳
すごい早歩きしたから、終電に間に合うことができたんだ。
英語の訳
できるだけ速く走ったが、最終電車には間に合わなかった。
英語の訳
ボブは終電に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
英語の訳
「終電逃したらどうしよう」「帰れなかったらうち泊めてやるよ」
英語の訳
「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
英語の訳
テッドから電話がかかったとき、私はちょうど宿題を終えたところだった。
英語の訳
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
英語の訳
最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
英語の訳
最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
英語の訳