YOMI読みの道

例文

終電車を含む例文一覧

終電車を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件終電車
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが最終電車です。

英語の訳

  • This is the last train.
出典: Tatoeba文番号 10645490
TatoebaCC BY 2.0 FR

最終電車はいつ出ますか。

英語の訳

  • When does the last train leave?
出典: Tatoeba文番号 170512
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は終電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I was late for the last train.
  • I missed the last train.
出典: Tatoeba文番号 81854
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は最終電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • He missed the last train.
出典: Tatoeba文番号 106935
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは最終電車ではないのですね?

英語の訳

  • This isn't the last train, is it?
出典: Tatoeba文番号 218396
TatoebaCC BY 2.0 FR

おおみそかには電車は終夜運転します。

英語の訳

  • On New Year's Eve, the trains will run all night.
出典: Tatoeba文番号 227768
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。

英語の訳

  • He missed the last train by a minute.
出典: Tatoeba文番号 110253
TatoebaCC BY 2.0 FR

急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will be late for the last train.
出典: Tatoeba文番号 182492
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。

英語の訳

  • Last night, I barely made the last train.
出典: Tatoeba文番号 192990
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。

英語の訳

  • I missed the last train last Friday.
出典: Tatoeba文番号 160834
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.
出典: Tatoeba文番号 182609
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。

英語の訳

  • I was impatient with fear of missing last train.
出典: Tatoeba文番号 170513
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。

英語の訳

  • I don't want to risk missing the last train of the day.
出典: Tatoeba文番号 156862
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。

英語の訳

  • We were only just in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 82347
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

できるだけ速く走ったが、最終電車には間に合わなかった。

英語の訳

  • I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
  • I ran as fast as possible, but I wasn't in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 82053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。

英語の訳

  • I missed the last train, so I had to walk all the way home.
出典: Tatoeba文番号 1137889
TatoebaCC BY 2.0 FR

最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。

英語の訳

  • I missed the last train, so I had to walk all the way home.
出典: Tatoeba文番号 170514