YOMI読みの道

例文

終戦を含む例文一覧

終戦を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全56件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 6 件終戦
前の25件3 / 3
TatoebaCC BY 2.0 FR

新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。

英語の訳

  • The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
出典: Tatoeba文番号 145201
TatoebatorishimaCC BY 2.0 FR

冷戦は終結したかもしれないが、人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない。

英語の訳

  • The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
出典: Tatoeba文番号 1336890
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。

英語の訳

  • World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.
出典: Tatoeba文番号 745866
TatoebaCC BY 2.0 FR

第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。

英語の訳

  • Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
出典: Tatoeba文番号 137191
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。

英語の訳

  • The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
出典: Tatoeba文番号 76132
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。

英語の訳

  • Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
出典: Tatoeba文番号 3052214