使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
約言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は他言しないと約束した。
英語の訳
彼は控え目に言っても倹約家だ。
英語の訳
トムには言わないって約束するよ。
英語の訳
私はそれをすると言う約束をした。
英語の訳
彼の言葉は次のように要約できる。
英語の訳
誰にも言わないって、約束してくれる?
英語の訳
彼は誰にも言わないと私に約束した。
英語の訳
彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。
英語の訳
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
英語の訳
彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
英語の訳
そのことは誰にも言わないと約束します。
英語の訳
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
英語の訳
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
英語の訳
彼はけちと言わないまでもとても倹約家だ。
英語の訳
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
英語の訳
言わないって約束するなら、教えてあげるよ。
英語の訳
今の話、誰にも言わないって約束して。お願い。
英語の訳
実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
英語の訳
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
英語の訳
彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
英語の訳
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
英語の訳
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
英語の訳
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
英語の訳
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
英語の訳
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
英語の訳